fenixsol

Стаж: 9 лет 1 месяц

Сообщений: 3

НЕ ЧИТАЙТЕ ЕСЛИ БОИТЕСЬ СПОЙЛЕРОВ.
Cherry, в чьем дубляже 1 в 1? (не боги горшки обжигают). Я читал книгу в русском переводе и разумеется там не о продолжении дела идет речь. Соответственно я знаю "к чему всё идет" и там именно бдение имеется в виду, тут не списать на человеческий фактор переводчика, этому будет может быть серия или половина посвящена в дальнейшем. И если Вы прослушаете оригинальную дорожку, пусть порой бывает и сложно в бормотании под нос актеров разобрать чистую речь "как в школе учат", но тут четко можно услышать слово vigil, что дословно "бдение". Так что зря Вы клоните к тому что оригинал книги может отличаться от вольного перевода последней, если я Вас правильно понял, конечно.
NewStudio

Стаж: 15 лет

Сообщений: 25541

02-Май-2017 20:05 (спустя 12 минут)
НЕ ЧИТАЙТЕ ЕСЛИ БОИТЕСЬ СПОЙЛЕРОВ.
Cherry, в чьем дубляже 1 в 1? (не боги горшки обжигают). Я читал книгу в русском переводе и разумеется там не о продолжении дела идет речь. Соответственно я знаю "к чему всё идет" и там именно бдение имеется в виду, тут не списать на человеческий фактор переводчика, этому будет может быть серия или половина посвящена в дальнейшем. И если Вы прослушаете оригинальную дорожку, пусть порой бывает и сложно в бормотании под нос актеров разобрать чистую речь "как в школе учат", но тут четко можно услышать слово vigil, что дословно "бдение". Так что зря Вы клоните к тому что оригинал книги может отличаться от вольного перевода последней, если я Вас правильно понял, конечно.
Дубляж, он же полный дубляж, один в сети. От Амазона. И официальной студии дубляжа нота. Там в озвучке "Ты займешь мой пост". Послушайте, если хотите. Плюс кроме слова vigil там есть еще два слова hold и my. К слову to hold (деепричастие), а vigil еще и дежурство, пост. Потому как бы то что вы читали книгу в русском переводе не означает что он единоверный
wheel

Стаж: 10 лет

Сообщений: 1

02-Май-2017 20:17 (спустя 11 минут)
Удивительно что есть персонажи которые впервые узнают об этом шоу и начинают читать описание.
аутентичный фэйспалм млять
ну не все же сериальные задроты. кому-то до фонаря все эти новости шоу-бизнеса. есть сериал - посмотрим, нет - другой посмотрим. чего так переживать-то?
RedIvan

Стаж: 7 лет 1 месяц

Сообщений: 88

02-Май-2017 20:23 (спустя 5 минут)
Сериал похоже зачетный. Жду продолжения с нетерпением.
fenixsol

Стаж: 9 лет 1 месяц

Сообщений: 3

02-Май-2017 20:27 (спустя 4 минуты)
Дубляж, он же полный дубляж, один в сети. От Амазона. И официальной студии дубляжа нота. Там в озвучке "Ты займешь мой пост". Послушайте, если хотите. Плюс кроме слова vigil там есть еще два слова hold и my. К слову to hold (деепричастие), а vigil еще и дежурство, пост. Потому как бы то что вы читали книгу в русском переводе не означает что он единоверный
В таком случае речь идет больше о не знании материала "ремесленником". В самом лучшем случае для последнего имеет место быть игра слов и смыслов, которая теряется при переводе - в этом случае всё же сохранить смысл в большем приоритете, чем то как это должно звучать для ушей человека не понимающего о чем идет речь. Да даже для зрителя в последствии вспомнить серию и подумать "А ведь он сразу предупреждал" будет интереснее, чем просто непонятный ничего не значащий диалог.

Также не стоит забывать что дубляж такая штука неприятная, которая портит немало оригинальных текстов. Он изначально делается под смыкание и отсюда проблемы перевода и бугурт порой с этого в комментариях к разным трейлерам. Но их не в чем винить, они всё делают правильно и комментаторы должны бояться своих желаний "правильного перевода как в оригинале" так как не знают что за несмотримую дрянь получат с тем переводом который хотят. Но вы то делаете закадровый перевод, не стоит ровняться на дубляж, у них свои проблемы. Пользуйтесь своим преимуществом, вы можете переводить как есть.
sharkiiiii

Стаж: 7 лет 11 месяцев

Сообщений: 30

02-Май-2017 20:43 (спустя 15 минут)
шото накручено непонятно
Stemp

Стаж: 8 лет 5 месяцев

Сообщений: 93

02-Май-2017 20:48 (спустя 5 минут)
годнотаааа
SarmT

Стаж: 8 лет 5 месяцев

Сообщений: 2

02-Май-2017 21:02 (спустя 13 минут)
Прочитал описание - ни хрены не понял, посмотрел серию - и понял что понятнее про такое и не напишешь, сценаристы точняк знают где забористую траву дают)
)))))))))))))))))) классный коммент. прямо порадовал!
FastForward

Стаж: 8 лет

Сообщений: 1

02-Май-2017 22:22 (спустя 1 час 20 минут)
писали уже, нет? книга лучше!!! :-D

а сериал хорош!
no_war

Стаж: 9 лет 2 месяца

Сообщений: 87

02-Май-2017 22:24 (спустя 1 минута)
Спасибо, друзья!
Очень ждал.

_________________
You'll never walk alone!
iSpark

Стаж: 7 лет 1 месяц

Сообщений: 1

02-Май-2017 22:33 (спустя 9 минут)
Короче первая серия стильное вступление и знакомство с гг. Для тех кто не знает о книге, будет по сути ни о чем, только догадки, про что это вообще, чем возможно и заинтригует, как меня.
Серии выходят раз в неделю по воскресеньям, судя по данным на imdb. Будем смотреть. Отдал предпочтение ньюстудии, раздача и в 1080 и в без ценз., в отличии пока от др. двух вариантов. Перевод вроде бы хороший, в том числе и по голосам.
Runik

Стаж: 9 лет 1 месяц

Сообщений: 24

02-Май-2017 23:03 (спустя 29 минут)
Ничего не поняли, но будем смотреть дальше.
Nikto07

Стаж: 8 лет 2 месяца

Сообщений: 108

03-Май-2017 07:17 (спустя 8 часов)
пытался понять что за тема - ни хрена не понял пока......наверное всему свое время!!!
no_war

Стаж: 9 лет 2 месяца

Сообщений: 87

03-Май-2017 08:50 (спустя 1 час 32 минуты)
Первые 55 минут были хороши. Все понятно.
Но что за пиздец был в конце?

Ждем следующую серию, нраицца!

_________________
You'll never walk alone!
ProstoDjo

Стаж: 8 лет 2 месяца

Сообщений: 18

03-Май-2017 10:18 (спустя 1 час 28 минут)
Я тож нихера не понял. Первое впечатление было похожее на пилот "Легиона", та же непередаваемая непонятная ситуация... Где я? Что я? и как я такое вообще смотрю?! Подождем вторую серию, а там уже будет видно что да как
Показать сообщения

Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы
Б
В
Д
К
М
П
С